《真相大白》拼音:zhēn xiàng dà bái
注音:ㄓㄣ ㄒ一ㄤˋ ㄉㄚˋ ㄅㄞˊ
真相大白解释:真相:佛教用语;指本来面目;大白:彻底弄清楚了。真实情况完全弄清楚了。
成语出处:《花城》1981年第1期:“要是能把他的疯病治好了,就可以真相大白了。”
真相大白举例句:经过公安干警一个多月的严密侦察,这桩案件终于真相大白。
正音:“相”,不能读作“xiāng”。
辨形:“相”,不能写作“象”。
辨析:真相大白与“水落石出”有别:“水落石出”是比喻性的;真相大白是直陈性的。
用法:主谓式;作谓语、宾语;指真实情况完全弄明白了。
歇后语:新郎官揭盖头;三堂审苏三
谜语:显影;演员卸装
感情:真相大白是中性词。
近义词:原形毕露、真相毕露
反义词:深不可测、真伪莫辨
英语:The truth about the matter has come to light.
日语:真相があきらかになる
德语:Die ganze Wahrheit ist an den Tag gekommen.
法语:l'affaire est tirée au clair