成语查询

徐曰:“汝误也,非故也,何罪之有?这句话的意思是什么?

谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”的翻译

作者&投稿:东野伟 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

翻译:又对那个小吏说:“你只是不小心,不是故意的,又有什么罪呢?”

出处

佚名《韩琦大度容人》

原文

韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇召漕使显官,特设一桌,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。

公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”坐众客皆叹服公宽厚不已。

翻译

韩琦管理北都,(他的)表兄弟有中献给他一只玉杯,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。

于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。

韩琦却不慌不乱,笑着对那武官说:“东西也有它破损的时候。”又对那个武官说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韩琦的度量宽大就是这样。

扩展资料:

相关典故

韩琦是宋朝的重臣,很有名。他的一个亲戚献给他一只玉盏,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,玉盏从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。

人物介绍

韩琦出身世宦之家,父韩国华累官至右谏议大夫。韩琦3岁父母去世,由诸兄扶养,“既长,能自立,有大志气。端重寡言,不好嬉弄。性纯一,无邪曲,学问过人”。

天圣五年,弱冠之年考中进士,名列第二,授将作监丞、通判淄州(今属山东)。入直集贤院、监左藏库。景祐元年(1034)九月,迁开封府推官。二年十二月,迁度支判官,授太常博士。三年八月,拜右司谏。



对官吏说:“这是下人的过错,但他不是故意的,又怎么有罪呢?”

对官吏说:“这是下人的过错,但他不是故意的,又怎 么有罪呢?”

叫做吏将军说道:你误会了,不是这个缘故。有什么罪名呢?

谓吏将曰:‘汝误也,非故也,何罪之有?〃公之量,宽大厚重如此 的翻译

译文: 对领班说:'' 这是你的失手罢了,不是故意这样做的,有什么罪过呢?''
韩公的肚量,就是这么的宽大厚重

仆人是失手,不是故意,有什么罪过呢 全场客人都叹服.

韩魏公知北都 译文
答:谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。 译文韩琦是宋朝的重臣,很有名。他的一个表兄弟献给他一只玉盏,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,玉盏从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他,特别视为珍宝。于是打开醇酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意...

关于韩魏公的文言文
答:谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量,宽大厚重如此。 词语解释: 知北都:在北都做知州。 中外亲:中表亲。 开燕:开设宴席。 吏将:差役中的统领,相当于现在的领班。 翻译: 韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之...

物破自有时文言文翻译
答:1. 翻译文言文 物破自有时 真是绝世之宝,并特别设置了一桌,这有什麽罪呢,笑谓坐客曰;谓吏将曰:".乃开醇④召漕使⑤显官,说是由农人从坟墓中得到的,致玉盏其上,玉盏被全摔碎了,有中外亲②献玉盏一只,又不是故意的。这时韩琦不动神色地,为此他答谢了表亲一百两银子,一个差役领班...

忍学《四十八 物成毁有时数》译文与赏析
答:表里无暇可指,绝宝也。”公以白金答之,尤为宝玩。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉杯其上。一日召漕使,且将用之酌酒劝坐客,俄为一吏误触倒,玉杯俱碎,坐客皆愕然,吏且伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“凡物之成毁,亦自有时数。”俄顾吏,曰:“汝误也,非故也,何罪之有...

韩琦大度容人表明韩魏公什么品质
答:俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”坐众客皆叹服公宽厚不已。译文 韩琦任北都的行政长官。他的一个表兄弟献给他一只玉盏,说是耕地的人进入破损的坟墓得到的,玉盏从里到外找不到一点...

请问这片文言文叫什么名字
答:公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客。俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有!”公之量宽大重厚如此...

韩魏公知北都 译文
答:乃开醇召漕使显官,特设一桌,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。三、注释 1、云:说 2、为:被 3、答...

高中文言文大度的译文
答:”公以百金答之,尤为宝玩。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉盏其上。一日,召漕使,且将用之酌酒劝客。俄为一吏误触倒,玉盏俱碎。坐客皆愕然,吏且伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“凡物之成毁,亦自有时数焉。”俄顾吏曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”坐客皆叹服公宽厚...

若石之死原文_翻译及赏析
答:俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。——未知·佚名《韩琦大度》 韩琦大度 未知 : 佚名 展开阅读全文∨ 韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,...

不识自家原文_翻译及赏析
答:俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。——未知·佚名《韩琦大度》 韩琦大度 未知 : 佚名 展开阅读全文∨ 韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,...