文言文,还钞得钞中,况我家未尝有此的尝的意思。

作者&投稿:柴豪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

尝,在文言中有个常用义项是“曾经”。
注意噢,尝,不是”尝试“、”品尝“的”尝“。对文言的解读要避免以今意代古意的习惯,要学会根据上下文解读词语:)
比如:
尝其旨否。——《诗·小雅·甫田》
(尝尝它好吃不好吃)

又如:尝酒;尝食(试辨食物的味道);尝酎(祭祀的时候,尝一尝新酒的滋味)

诸侯方睦于晋,臣请尝人,若何?——《左传·襄公十八年》
又如:尝巧(试验其技巧);尝汤戏(正戏前加演的短戏)

险阻艰难,备尝之矣。——《左传·僖公十八年》
又如:备尝艰苦;尝到了公职的甜头

以上三例体现了”尝“的词意引申过程:”品尝“——”尝试“——”经历“,最后还又引申为副词,表示”曾经“,如下:
莽尝曰:“余黄、虞之后也。”——唐·柳宗元《游黄溪记》
仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。——宋·王安石《伤仲永》
予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?——宋·范仲淹《岳阳楼记》

还钞得钞这篇文言文的原文和解释

《寄园寄所寄》①

·

聂以道曾宰江右②一邑,有人早出卖菜,拾得至元③钞十五锭④,归以奉母。母怒曰:“得非盗而欺我!况我家未尝有此,立当祸至,可速送还!”子依命携往原拾处,果见寻钞者,付还。其人乃曰:“我原三十锭,汝何匿其半邪?”争不已,相持至聂前。聂推问村人,是实,乃判云:“失者三十锭,拾者十五锭,非汝钞也,可自别寻。此钞宜给贤母以养老!”





【注释】


①《寄园寄所寄》——清代赵吉士著。赵吉士,字天羽,安徽休宁人。顺治年间举人,康熙时任山西交城县令,后调任国子监丞。本篇转选自胡文炳所编《折狱龟鉴补》手抄本。本篇的内容,元代杨瑀著的《山居新语》中已有记述,聂以道也是元代人。


②江右——即江西。元代把全国划分若干路,江西路是今江西省北部沿长江一带地区,首府在德化(今九江市)。


③至元——元世祖忽必烈(1215—1294)在位时的年号。


④锭——古代银币铸成固定形状,叫锭,轻重不同,一般是一两为一锭。元明以后通行纸钞,但仍以锭为计算单位。





【译文】


聂以道曾在江西一个县任县令。有人早起卖菜,在路上拾得至元钞十五锭,拿回来交给母亲。母亲生气地说:“莫非是偷来的钱骗我!况且我家从来没有这么多的钱,一定要生大祸,赶快送还人家!”儿子依从母命,带了钱回到拾得的地方,果然看见有人来寻找,就还给了他。可是那个人却说:“原来是三十锭,你为什么藏下一半?”双方争执不下,一起来到聂以道那里。聂以道向村人调查,证明卖菜人所说属实,于是判决说:“丢的是三十锭,拾得是十五锭,说明拾得的不是你丢失的钱,你可以到别处寻找。这十五锭应该给贤母作养老金!”

答案:
1得非/盗而欺我2况/我家未尝有此
汝何匿半耶
你为什么藏下一半?”
还钞得钞的意思是,归还钱还是留下钱
县令把钱判给这位母亲的原因是被这个母亲教子行善的举动给感动了。
这位母亲是一位正直善良,质朴慈爱的一位母亲

还钞得钞文言文翻译
答:【译文】聂以道曾在江西一个县任县令.有人早起卖菜,在路上拾得至元钞十五锭,拿回来交给母亲.母亲生气地说:“莫非是偷来的钱骗我!况且我家从来没有这么多的钱,一定要生大祸,赶快送还人家!”儿子依从母命,带了钱回到拾得的地方,果然看见有人来寻找,就还给了他.可是那个人却说:“原来是三十锭,...

阅读还钞得钞回答问题
答:1得非/盗而欺我2况/我家未尝有此 汝何匿半耶 你为什么藏下一半?”还钞得钞的意思是,归还钱还是留下钱 县令把钱判给这位母亲的原因是被这个母亲教子行善的举动给感动了。这位母亲是一位正直善良,质朴慈爱的一位母亲

文言文,还钞得钞中,况我家未尝有此的尝的意思。
答:尝,在文言中有个常用义项是“曾经”。注意噢,尝,不是”尝试“、”品尝“的”尝“。对文言的解读要避免以今意代古意的习惯,要学会根据上下文解读词语:)比如:尝其旨否。——《诗·小雅·甫田》(尝尝它好吃不好吃)又如:尝酒;尝食(试辨食物的味道);尝酎(祭祀的时候,尝一尝新酒的滋味)诸...

钞文言文
答:(4) 文学作品等经过选录而成的集子 [collection]。如:《北堂书钞》、《章太炎文钞》(5) 姓 4. 还钞得钞这篇文言文的原文和解释 《寄园寄所寄》① ·聂以道曾宰江右②一邑,有人早出卖菜,拾得至元③钞十五锭④,归以奉母。母怒曰:“得非盗而欺我!况我家未尝有此,立当祸至,可...

文言文汤敦善待卖菜翁翻译
答:8. 文言文还钞得钞的翻译 聂以道曾在江西一个县任县令。 有人早起卖菜,在路上拾得至元钞十五锭,拿回来交给母亲。母亲生气地说:“莫非是偷来的钱骗我!况且我家从来没有这么多的钱,一定要生大祸,赶快送还人家!”儿子依从母命,带了钱回到拾得的地方,果然看见有人来寻找,就还给了他。 可是那个人却说:“原来...

张养浩文言文
答:乃检库中未毁昏钞文可验者,得一千八十五万五千余缗,悉以印记其背,又刻十贯、五贯为券,给散贫乏,命米商视印记出粜,诣库验数以易之,于是吏弊不敢行。又率富民出粟,因上章请行纳粟补官之令。 闻民间有杀子以奉母者,为之大恸,出私钱以济之。到官四月,未尝家居,止宿公署,夜则祷于天,昼则出赈饥民...

张养浩传文言文翻译
答:下面是我收集的张养浩传文言文翻译,希望大家认真阅读! 《元史·张养浩传》(节选) 张养浩,字希孟,济南人。幼有行义,尝出,遇人有遗楮币①于途者,其人已去,追而还之。张养浩,字希孟,济南(今属山东)人。年幼的时候就有侠义行为。有一次他出门,碰到一个人,那人不小心把钱遗失在路上,当张养浩发现的时候,那个...

《送东阳马生序》中考试题集锦答案
答:一、(2007年福建省宁德市)(四)阅读文言文,完成18—22题。(17分) [甲] 余幼时即嗜学。……盖余之勤且艰若此。 [乙] 溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录” 18、解释下列句中加点的词语。(4分...

字谕纪泽儿文言文翻译
答:1. 急需《字谕纪泽儿》古文的翻译和原物 字谕纪泽儿:余于八月十四日,在湖北起行,十人日到岳州,由湘阴宁乡绕道,于 念三日到家,在腰裹新屋,痛哭吾母,廿五日至白杨坪老屋,敬谒吾祖星冈公坟墓,家 中老小平安,地方亦安静,合境团练,武艺颇好,土匪可以无虑。 吾奉父亲大人之命,于九月十三日,暂厝①吾母于...

明史张薄列传文言文翻译的
答:4. 张永传文言文及翻译 (张)溥幼嗜学。 所读书必手钞,钞已朗读,过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。 冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。 选自《明史· 张溥列传》 译文: 张溥小的时候就很好学...